Category Archives: Iritzia

WALTER BENJAMIN, LA ESPERANZA DEL PRESENTE

Walter Benjamin
(Fuente: http://www.m.elcultural.com)

Walter Benjamin, pensador con una capacidad peculiar para saber descubrir en lo obvio las verdades profundas, rompió con el paradigma tradicional de elaboración de sistemas filosóficos de grandes obras (Fenomenología del espíritu de Hegel, El capital de Marx…), y plasmó su creatividad teórica en unos escritos fragmentarios, de modo tal que fue capaz de desarrollar en una tesis de 7-8 líneas toda una reflexión sobre una concepción de la Historia. Asimismo, antepuso la imagen, las metáforas y los mitos al discurso argumentativo que fundamenta y justifica lógicamente una determinada praxis, eligió lo mítico-simbólico a lo lógico-analítico, los pequeños textos y reflexiones a los libros y grandes ensayos.

Irakurtzen jarraitu

WALTER BENJAMIN Y EL CAPITALISMO (NEOLIBERAL) COMO RELIGIÓN

Walter Benjamin (1892-1940)
(Fuente: https://prodavinci.com)

El vínculo entre capitalismo y religión ya habían sido advertidos a principios del siglo XIX por Saint-Simon quien, observando la alianza entre técnica y capital en la primera fase del desarrollo capitalista, escribió una obra que tuvo notable éxito y acogida en toda Europa, “Cartas de un habitante de Ginebra a sus contemporáneos” (1803). En ella, el perspicaz autor francés publicó una fantasía que, a la postre, se convertiría en profética: imaginó una nueva religión universal y laica de los empresarios, de los capitalistas y de la ciencia, donde los sumos sacerdotes serían los científicos, los ingenieros y los industriales. Desde entonces, el nexo capitalismo-religión fue interrogado con insistencia por diversos autores, desde distintos ángulos, y con formulaciones diversas: como alienación (Feuerbach), como forma mistificada de la realidad (Marx), como afinidad electiva entre ética protestante y ética económica (Weber), como semejanzas estructurales de ambas (Simmel)….

Irakurtzen jarraitu

¿POR QUIÉN DOBLAN LAS CAMPANAS?

“Nunca preguntes por quién doblan las campanas: doblan por ti.”

“And therefore never send to know for whom the bell tolls; It tolls for thee…”

-John Donne 1624-

 

Hay un dicho popular que afirma: “No se pueden poner puertas al campo” …. pero, en un país que fue capaz de aprobar un impuesto al sol, cualquier cosa es posible…

No se sabe bien cómo afecta el repicar de campanas en el proceso reproductor del nacional-catolicismo, una especie en expansión. Según parece, igual que la plata, que es letal para los licántropos, o el sol para los vampiros, el tañer de campanas evita que esta especie, alógena en el agro vasco, se reproduzca.

Pese a tratarse de una especie de escaso valor social, hay un verdadero interés, a nivel estatal, por preservarla y promocionarla. A tal punto que se están creando leyes para su protección, no vaya a ser que desaparezca…

Hacer doblar las campanas, a varios kilómetros de distancia de esta especie tan sensible, hará que los encargados de la protección de la fauna silvestre nacional detengan al campanero, y lo lleven al centro de reeducación erigido para tal fin, más conocido como “Villa Barrote”.

Ese pueblo que cantaba y bailaba a ambos lados del Pirineo -ya lo dijo Voltaire-, para no molestar a esta especie foránea, deberá callar y mutar su voz.

Ya lo dice el viejo adagio: “De fuera vendrán, que de casa te echarán”.

-ASIER FDEZ. DE TRUCHUELO-

EL ARTE DEL INSULTO ACADEMICO

(Tomado de “Noticias de Navarra”, 10 de septiembre de 2018)

Con un título impropio (“Batallitas del abuelo”…. el abuelo Cebolleta, se da por sobreentendido – leer aquí ) hemos leído en la prensa un artículo de Santiago de Pablo en torno al reino medieval de Navarra y a las batallas de Roncesvalles. Recalcamos lo de impropio, porque es un ejercicio de burla y menosprecio que el autor dedica a un personaje, citado con nombre y apellidos. No pretendemos asumir la defensa de éste; ya le responderá si se da por aludido; pero sí nos ha sorprendido la baja calidad del alegato, que no tiene por dónde agarrarlo, más allá del insulto y el chiste burdo. Irakurtzen jarraitu

INDEPENDENCIA, CUESTIÓN DE “SENTIDO COMUN”

O, como se dice en inglés, “Common Sense”… Tal es el título de un breve pero poderoso ensayo publicado por el pensador, político y escritor inglés Thomas Paine (1737-1809), al que nos referiremos en las líneas siguientes.

Dicho opúsculo, publicado en enero de 1776, tuvo una fuerte influencia sobre la opinión pública de las colonias norteamericanas, sumidas en aquel entonces en las dudas y la incertidumbre propias de las fases iniciales de cualquier proceso de independencia. Y es que, iniciada ya la rebelión contra el dominio británico, se vislumbraba en aquel momento un largo y duro periodo de lucha hasta poder conseguir, como finalmente sucedió, la consecución efectiva de la independencia.

Irakurtzen jarraitu

ANTÉNOR FIRMIN, PRECURSOR DEL MOVIMIENTO DE LA NEGRITUD

Anténor Firmin (1850-1911) (Fuente: Wikipedia)

Fue en los países más civilizados de Occidente, durante la segunda mitad del siglo XIX, donde y cuando el más descarnado racismo fraguó, maduró y se desplegó sobre los pueblos de origen no europeo. Y a tal punto se asentó y se consolidó que, para la inmensa mayoría de la población educada, llegó a ser el resultado lógico de una verdad demostrada por las ciencias naturales más avanzadas de la época.

La gran ciencia, la biología evolutiva decimonónica, antropólogos y biólogos de todos los talantes fueron unánimes al situar a las razas salvajes en un nivel de inferioridad orgánica que condenó a africanos, indígenas y aborígenes -en general, a los pueblos no-europeos- a un estado de inferioridad biológica inalterable. Lo cual supuso que fueran señalados como razas negadas a la perfectibilidad, y que quedaran a merced de la benevolencia de los blancos, o condenadas a su inevitable extinción.

Irakurtzen jarraitu

EUSKERA EUROPAKO AMA HIZKUNTZAN

Iruña-Veleia

Iruña-Veleia (iturria: SOS Iruña-Veleia)

Maiatzaren 5ean Euskeraren Jatorriaren 12.biltzarra ospatu izan da Elgoibarren. Hitzen zein toponimoen bidez, Europan izan ei ziran ama hizkuntzaren erroak aztertzeko, kanpoko eta hemengo hainbat adituk parte hartu eben bertan.

Europan ama hizkuntza bat egon ete zan? Latintzat eta grezieratzat hartzen diren hitz askok ez ete dabe erro zaharragorik haien barruan? Badirudi, hizkuntza guztiek amaren altxorren bat gorde dabela. Eta gero eta argiago dago, euskera ez dala inondik inora hizkuntza isolatua eta koinzidentziak ez direla sortzen kasualitatez.

Irakurtzen jarraitu

“EL REINO DE LA RIOJA”

 

Hace unos años, durante aquella convulsa década de los 80 del siglo XX (período en el que el territorio español se reestructuró en autonomías, y a la provincia de Logroño pasaron a llamarla Comunidad Autónoma de la Rioja), tuvimos la suerte (o la desgracia..) de visitar de manos de una guía oficial el monasterio de Santa María la Real de Nájera.

Fue una visita llena de sorpresas: para una mente infantil y soñadora, fácilmente manipulable, supuso un verdadero descubrimiento. Por un lado, se mostró ante mis ojos el panteón familiar de los reyes de Navarra (sentí cierta decepción, esperaba algo más glamuroso); por otro lado, sentí el orgullo de ser riojano. Tuvieron que pasar unos años para entender por qué el Panteón Real estaba en la provincia de Logroño y no en la de Navarra, pero en aquella temprana edad el dato no hizo cambiar la percepción del conjunto; vamos, que me dio igual.

Irakurtzen jarraitu

INGRIA, UNA REPÚBLICA EN CIERNES

Mapa de Ingria, con vista de San Petersburgo (s. XVIII) (Fuente: http://www.alamy.com)

Los partidos y movimientos regionales existentes en los países europeos operan legalmente, están representados en sus parlamentos y órganos ejecutivos. Esto no ocurre en Rusia. La idea misma de federalismo es declarada un crimen, y designada oficialmente como “extremismo”. En Rusia, el problema de las aspiraciones regionales a la independencia se decidió con tres golpes (¿ajustes?) legales contundentes.

Primero, la cámara alta del Parlamento ruso fue liquidada como un organismo de representación regional, aboliendo la elección de los miembros del Consejo de la Federación. Después, mediante la promulgación de la Ley Federal sobre Partidos Políticos (21 de junio de 2001), se prohibió la creación de partidos políticos regionales. El remate vino en mayo de 2014, cuando se introdujo el artículo (280.1.) en el Código Penal de la Federación, que dispone sanciones penales para los discursos o palabras que puedan interpretarse como “llamadas al separatismo” y/o como “atentado contra la integridad territorial de la Federación de Rusia”. En más de un centenar de casos los tribunales rusos han emprendido causas penales contra ciudadanos de diferentes regiones, solamente por el hecho de exigir una mejora en el autogobierno regional. Estas demandas, consideradas en la Rusia actual como “separatistas”,  son ilegales; aquellos que las promueven son tildados de delincuentes, son procesados y, en su caso, encarcelados.

Irakurtzen jarraitu

TATARSTÁN, ANTE EL DESAFÍO DE UN GRAVE CONFLICTO LINGÜÍSTICO

Situación geográfica de la República de Tatarstán dentro de la Federación Rusa
(Fuente: Wikipedia)

En la república de Tatarstán, región del Volga, residen más de 2 millones de tártaros y 1,5 millones de rusos, coexistiendo dos idiomas oficiales, el tártaro y el ruso. Los tártaros conforman la etnia turca más grande de la Federación de Rusia, unos 5.500.000 (el  75% de ellos viven fuera del territorio de la República). Su idioma, el tatar, pertenece a la familia de lenguas túrquicas.

La desintegración y estallido de las estructuras políticas federales y del gobierno central de la URSS conllevó a Tatarstán a hacer una  declaración de su estado de soberanía el 30 de agosto de 1990. El presidente de la república tártara Mintimer Shaimíev, eligió el diálogo con Moscú más que el enfrentamiento, y tras tres años de negociaciones, en el marco del proceso de federalización de Rusia, llegó a un acuerdo en 1994 con Borís Yeltsin, firmando un tratado bilateral en el que quedaba formalmente garantizado el desarrollo de la autonomía de Tatarstán dentro de la Federación Rusa.

Irakurtzen jarraitu