UR GOIENA, UR BARRENA: UN RITO TRADICIONAL DE NAVARRA PARA COMENZAR EL NUEVO AÑO

reloj-a-medianoche

 

2016. urtea amaitzeko egun gutxi falta den honetan, interesgarria iruditu zaigu MIKEL BURGUI gure uxuetar lagunak duela 3 urte idatzitako post hau berriro ere hona ekartzea. Izan ere, gure blogean noizbait (https://martinttipia.com/2016/02/25/himnos-silbidos-y-nacionalismo-banal/#more-1586) Michael Billig britaniarrak sortutako “nacionalismo banal” konzeptua aipatu izan dugu, eta hemen haren adibide nabaria dugu.

Aski da Bidasoa edo Auñamendiko bortuak zeharkatzea, bi aldeetan euskaldunak eta nafarrak izan arren, urte amaiera espainiar eta frantses moduan ospatzen dugula ikusteko. Bitxikeri hutsa eman dezake, baina gure egunerokotasunaren islada baino ez da: nekez berreskuratuko dugu gure Estatua, nekez emango diogu gure euskarari dagokion lekua, nekez iraungo dugu nazio eta herri bezala…. egunero espainiarrak eta frantsesak bezalaxe jarduten baldin badugu. Premiazkoa da honen inguruko gogoeta sakon bat egitea. Bejondeizuela….


Cada 31 de diciembre los medios de comunicación nos suelen dar la tabarra con eso de comer las doce uvas mientras suenan las campanas de medianoche en un reloj de Madrid.

Mientras suenan las doce, muchos paisanos nuestros suelen estar mirando la televisión desconociendo que en Navarra existe un rito propio, distinto y tradicional de comenzar el año: El del agua nueva.

Hemos logrado resucitar y extender la tradición de Olentzero (tradición muy navarra que se conservó en Lesaka, Leitza..) pero no este rito de año nuevo que todavía es desconocido para muchos.

El rito y su desarrollo.

El 31 de diciembre los mozos de los valles de Baztán, Basaburúa, Imoz, Larráun, Burunda y Araquil iban a la fuente de sus respectivos pueblos y esperaban a que las campanas dieran las doce de la medianoche.

En cuanto daba la hora, recogían en jarras las primeras aguas del año y se las llevaban primero al cura, al alcalde y luego a los vecinos, recitando delante de cada puerta coplas en euskara (“Ur goiena, ur barrena”) y recibiendo un obsequio a cambio. Este rito todavía se realiza en Urdiain.
———-
Lo de ur goiena y ur barrena tiene su cosa. Era creencia ancestral en muchas civilizaciones que sobre la bóveda de los cielos había agua pues de lo alto llovía. De ahí lo de ur goiena (agua de lo alto).

También se creía que bajo la corteza terrestre había un gran lago interior de donde procedían los manantíos. De ahí lo de ur barrena(agua interior).
Por ello la invocación a las dos aguas: a la de arriba y a la de abajo antes de beber esa nueva agua recién brotada de la fuente en el mimo momento que empezaba el año.

Las palabras ur (agua) urte (año) y urtats (aguinaldo) tienen la misma raíz etimológica.
La partícula ur (agua) es la primera silaba de la palabra urte, año en euskara. Urte equivaldría al ciclo del agua durante las cuatro estaciones, o sea el ciclo que que en castellano llamamos año.

Dentro de una mentalidad totalmente euskaldún existe un nexo entre ur y urte. Ur berria además de ser el agua nueva, equivaldría a urte berri o año nuevo.

Tras medianoche de urteberri, o año nuevo, los mozos iban de casa en casa en cuestación ofreciendo el agua nueva (ur berria) recogida en jarras. Es decir el año nuevo (ur te berri) manado en forma de agua (ur) de la fuente. A cambio recibían un aguinaldo que en muchos sitios de la Alta y Baja Navarra se le llama urtats. Las primera visita y letrillas eran para el cura y alcalde, y luego el mozo con más dotes de bertsolari iba improvisando una copla en cada casa cantando los demás mozos el estribillo.
…………..

Invitación a revivir este rito aunque sea entre los de casa.
Hoy, el agua nos llega a todos los domicilios y no tenemos que ir a la fuente a traerla. Ni necesitamos que nadie nos la traiga….

Pero en vez de esas uvas, bien podíamos seguir la tradición y cada 31 de diciembre esperar a que den a las doce de la noche y sea el primer minuto del nuevo año, para beber el primer agua que brote de ese grifo, esa fuente, que tenemos en cada casa.

Ur, agua, es de quien procede el año, urte. Bebiendo la primera agua bebemos el primer instante del urte, del año que empieza….

Beber agua es una manera de recibir la mejor dádiva de la Madre Naturaleza (Ama Lur) ya que el agua de ríos, fuentes y lluvia se convierte en la fertilidad que hace nacer y florecer plantas y cosechas.  
Siendo nosotros mismos agua en un 70% y las tres cuartas parte del planeta agua también, el acto de beber agua en el mismo momento es una manera de hacernos uno con Ama Lur (que literalmente significa Madre Tierra) y con quienes están haciendo lo mismo en esos instantes..
……..
Ya sé que en la nochevieja actual lo que se lleva es el brindis con champán, (o cava) y el salir de parranda después.
Llevar a cabo la sugerencia de revivir esta vieja costumbre navarra es compaginable, nos llevará poco tiempo y evitará atragantarnos con eso de las uvas.
————

El método “casero” de seguir esta costumbre pudiera ser así: Una persona (la madre, el padre) en cuanto den las doce y sea año nuevo, llenan una jarra de agua del grifo y la reparten a la familia que la bebe recitando lo de “ur goiena, ur barrena”.. “urteberrion”

                                        —————-

Recordad que cuando deseéis un feliz año nuevo diciendo “urteberri on“, debajo de la frase hay una antiquisima alusión a ur, agua, y al ciclo del agua urte que en castellano equivale a año.
…………
Como regalo para el oído, ahí van Pantxo ta Peio cantando coplas de Ur goiena Ur barrena:

——

ZORIONAK TA URTE BERRI ON UXUETIK 
Recibid desde Ujué mis mejores deseos para el nuevo año.
………………
ENLACES DE INTERÉS
En el siguiente enlace podréis ver el folclore de invierno del film “Navarra. Las cuatro estaciones”, en el que a partir del minuto 12:54 aparece  el rito de “ur goiena ur barrena” tal como se celebraba en Urdiain por 1970:

En el vídeo podréis ver que Jose Maria Satrústegui, párroco de Urdiain, junto a alcalde y concejales salen a la puerta a recibir el ur berria, el agua nueva que la beben mientras los mozos les cantan las letrillas tradicionales..
—————
Si queréis profundizar más en lo relativo al rito del agua de año nuevo podéis bajar un PDF con un interesante estudio de Jose Maria Satrústegui que fue párroco de Urdiain aquí.

Seguidamente un enlace donde se comenta, con vídeo y todo, el acto de “ur goiena ur barrena” comienzo del 2015 en Urdiain: blog de Mikel Nazabal

-MIKEL BURGUI-

(http://ujue-uxue.blogspot.com.es/2013/12/ur-goiena-ur-barrena-un-rito.html?m=1)

Anuncios

Etiquetado:, , , , , ,

3 pensamientos en “UR GOIENA, UR BARRENA: UN RITO TRADICIONAL DE NAVARRA PARA COMENZAR EL NUEVO AÑO

  1. oskar arana 30 diciembre, 2016 en 8:06 am Reply

    Uxueko adiskideak aipatuak, bai interesgarriak!!

    Atzo bertan erabili nuen gogoan antzeko zerbait, estatuek herriei arrotz zaizkien ohitura, mintzamolde, legedia eta izaerak ezartzeko darabilten bortxa behiala esplizitu eta geroago lauso, barreiatu eta ebaska gure gogo eta mentalitateetan iragaziari buruz.

    Lausoa eta ikusezina da bortxa hori, eta belaunaldiz belaunaldi iraun dezake, bai herrienak diren ohiturak desagerrarazteko,orduan, eta bai ere herrien kultur ondare ezezik haien arimaren adierazgarri ere badiren mintzairak azpiratzeko orduan.

    Gure gurasoen belaunaldiak ikasi zuen ezen, euskaraz ari den talde batera euskaraz ez dakien norbait biltzean, erdaraz egin behar zela, begiramenez, edo, gaurko hizkera berrian, inklusio asmoz. Jokabide hori auzitan jartzen dugunoi, “katalan” deitzen digute, gure mintzairarekiko jokabide leialagoak nahiago ditugunoi. Ez dago soziolinguista izan beharrik ikusteko ustez begiramenezkoa den jokabide horrek nola erdaldundu dituen eskualde oso-osoak. Euskaraz jakin gabe taldera bildu den hori “barneratzeko” jokabide asko dago, begiramena era askotara ager daiteke, taldea gaztelaniara bihurtzera behartu gabe esan osteko itzulpena egitea ere badago, laburpenak egitea erdaldunarentzat erdaraz…baina ez, hori egiten baduzu, “katalana” zara, iseka egingo dizute, iraindu, “Taliban” deituko.

    Zer esango dizut, Uxueko adiskidea, gureak ez diren tradizio eta ohitura eta festa arrotzak geureganatu izanaz “kolonizatu zoriontsuaren konplexuarekin”, gure hizkuntzarekiko hain jokabide “naïf” eta zozoak nahiago baditu ustez euskaltzale eta abertzale (eta batez ere, nola ez, “ezkertiar eta progresista”) den jendeak!

    Eskerrik asko, atzo ez ezik, behin eta berriro gogora etortzen zaidan pentsamendu eta bizipen bat zuekin konpartitzeko aukera emateagatik..

    Pentsamendu eta sentimendu horiek latzegiak eta mingarriegiak dira bakarrik eramateko!!

    Urte berri on (Eta “Eguberri on”: beste esapide hau ere, zein ederra, zenbat argibide ematen dituen gure kosmogoniaz ….Ura eta ur`-te, batetik; eta egu (-zkia, -na, -raldia, -ratsa, -azkena-, -ena,) eta Egu-berri-on, bestetik!!!).

    Oskar Arana.

    • Hermano Templario 1 enero, 2017 en 5:40 pm Reply

      Eskerrik asko, Oskar, zure iruzkin bikainagatik. Zinez pozgarria da guretzat halako irakurle prestuak edukitzea, eta halako ekarpen mamitsuak jasotzea. Honegatik bakarrik merezi du halako blog bati eustea. Segi hor!!

  2. Mikel Burgui 3 enero, 2017 en 11:42 pm Reply

    Oskar… Mila esker zeure gogoentengatik…Neure bloga ireki nuen dela zortzi urte jadanik neure herkideei (uxuetarraei) zenbait argibide historiko eman nahiean..
    Denbora pasa ahala ikusi dur uxuetarrak ezezik Nafaroa Osoaren zenbait genderi ere atsegina izan zaoila idatzi ditudan zenbai artikulu…
    Kasu honetan, uraren erritoaren artikulua bilakatu da blogean idatzi ditudan artikuluen artean irakurriena..
    Oskar garbi azaldu duzu euskal kosmogoniaren baitan ura ta urtearen hitzen artean konmuztadura garbia den bezalaxe ba dela zerbait amancomun egu, egun, eguzki ta eguberri hitzekin…..
    Zin dagizut hortaz ere saiatuko naizela idazten urte bukaeran, hurrengo eguberrietarako..

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: